[Establecer el contenido]
Protector de palanca de freno 1 ud.
1 extremo de barra especial
*La imagen puede contener otros colores.
*Tenga en cuenta que las especificaciones del producto pueden estar sujetas a cambios debido a la conveniencia del fabricante. Por favor, entiéndelo.
Instrucciones de instalación
*La instalación está destinada a los que tienen un certificado nacional de mantenimiento.
*Si no es un mecánico cualificado, asegúrese de ponerse en contacto con un mecánico cualificado y con experiencia.
*Por favor, apriete los pernos mientras se ensamblan temporalmente.
*Lubrique siempre los tornillos/juegos huecos con un aflojador.
*No apriete demasiado los tornillos, ya que puede causar daños.
*Asegúrate de que no haya interferencias cuando la palanca de freno esté presionada.
*Asegúrese de que el manubrio no interfiera con la capota y el tanque cuando se gira a la izquierda o a la derecha.
*Compruebe regularmente los tornillos y vuelva a apretarlos si es necesario, ya que pueden aflojarse debido a las vibraciones durante la conducción.
[Set components]
・Brake lever guard 1pc
・Special bar end 1pc
*The image may contain other colors.
*There may be changes in product specifications due to the manufacturer's reasons.
*Installation is intended for those who have a national certification maintenance qualification.
*If you are not a qualified mechanic, please make sure to ask a qualified and experienced mechanic.
*Please tighten the bolts tightly as the delivery is in the state of temporary assembly.
*Be sure to apply some kind of anti-loosening agent to the set screws / hollow sets.
*Please be careful not to over-tighten the bolts, as this may cause damage.
*Install the brake so that there is no interference when the brake lever is held.
*Make sure that there is no interference with the cowl or tank when the handlebars are turned to the left or right.
*Bolts may loosen due to vibration during driving, so please check periodically and retighten as necessary.