[Fuente]
Materiales cuidadosamente seleccionados
La unidad Matris M46KD tiene un cilindro principal de acero aleado recubierto de níquel....
Las otras partes, como las cabezas de los amortiguadores, los pistones, las tuercas de ajuste de precarga y las tuercas dobles están hechas de superduraluminio 7075, un material ligero y de alta resistencia..
[Especificaciones]
Vástago del pistón cromado
Los modelos M46KD tienen vástagos de pistón cromados.
Función de ajuste
El modelo M46KD tiene un mecanismo de 1 vía para ajustar la amortiguación sólo en el lado del extensor..
Ajustador de precarga
M46KD es un anillo de tuerca infinitamente ajustable.
Inyección de gas chisso
El pistón libre se coloca en el interior del cilindro para mantenerlo bajo alta presión y evitar la cavitación causada por el rápido movimiento del vástago del pistón..
Primavera
El resorte es un resorte de tasa única.
[Material]
■Selected materials
The Matris M46KD monoshock unit uses nickel-coated alloy steel for the main cylinder.
Other parts such as damper heads, pistons, preload adjuster nuts, and double nuts are made of lightweight, high-strength super duralumin 7075, which is machine-cut from solid wood to high precision, and then hard-anodized for high durability.
[Specification]
■Chrome Coating Piston Rod
The piston rod of the M46KD model is chrome coated.
■Adjustment function
The M46KD model has a 1-way damping adjustment mechanism for the rebound side only.
■Preload adjuster
M46KD is ring nut type stepless adjustment.
■Nitrogen gas injection
To prevent cavitation caused by the violent movement of the piston rod, a free piston is placed inside the cylinder to maintain high pressure to prevent cavitation, high durability, and prevent setting errors.
■Springs
Single rate springs are used.